A coisa é séria. Tanto que, quando a Innocent (uma marca de sumos tipo néctar) anunciou que cada uma das suas garrafinhas correspondia a duas doses, em Londres ia caindo a Ponte e a Torre. Foram processados por publicidade enganosa, mas vejam lá que conseguiram prová-lo em tribunal e as vendas dispararam em flecha.
Entretanto, ao fim de um dia destes, eu vinha a tentar trabalhar numa mesa do comboio, apesar do ruído que um pai e o filho faziam na mesa ao lado. Munido que estava de papel e caneta, consegui registar esta elucidativa frase:
Come on, you be a good boy: finish all your crisps and I'll give you a sweet in the end!
6 comentários:
jamie oliver! nunca viste a série da comida nas escolas?! é brutal!
quando vou a suiça tenho o mesmo choque... sopa é coisa que não está no vocabulario...
Portanto, depreendo que crisps não é espargos, certo?
As saudades que tinhamos das intervencoes da Rantanplan! Já íamos em tres post sem saber nada dela... Embora tenhamos compreendido -e registado- a sua clara objecçao de consciencia às brincadeiras com o Lamb.
É muito mais grave do que isso... o único comentário que eu tinha para esse post nem com bolinha vermelha passava... dp conto-te, embora a Quaresma e a Páscoa não sejam talvez a altura mais propícia
Na verdade, eu empanquei foi nos enigmas. Tens que me dar mais um tempo, que aquilo está-me a ir aos nervos
Enviar um comentário